Весна

Mar. 19th, 2009 02:45 pm
artesia: (Default)
Нет, я не забросила свой бложик!  Да, я вас всех регулярно читаю!
А не комментирую только потому, что часто и сказать нечего, поскольку я всегда считала, что если сказать нечего — лучше молчать.

Весь февраль у меня прошел в работе и проблемах с ногой, которая подживать-то подживает, но все не заживет никак. За время отшельничества прочитала кучу книг, начала играть в множество старых игр. Заодно почти прошла DoW2, который весьма понравился. Некоторые несознательные личности кричат:  "ОМГ это  ДОТА, ГАДОСТЬ и НЕЛЬЗЯ СТРОИТЬ БАЗЫ!!1". Не верьте им, они не правы.

Кроме того, с подачи [livejournal.com profile] sham69, который так вкусно рассказывал у себя в ЖЖ про русский WAR, соблазнилась и купила русскую версию. Перевод, конечно, уродский. За недолгое время игры мне встретились:
  • Книгодержатель бережливого крестьянина;
  • Дикий кровокопыт;
  • Ядожвалый ночепряд;
  • Оббитые мехом охваты;
  • "Нордланд и Норска - СПОРНЫЕ ОБЪЕКТЫ" вместо  "Нордланд и Норска - спорные территории";
  • Scavenger перевели как "расхитель" (видимо социалистической собственности);
  • один из мобов, паук, оставляет после себя "луковичный панцирь" (Chitin Fragment в оригинале);
  • с этого же моба падает "потресковшаяся разделанная нога" (Cracked Segmented Leg в оригинале);
  • Battered chaos symbol первели как "побитый хаоситский символ";
  • Shredded Bat Ear — "испорченное нетопырское ухо";
  • Razorswine — "иглосвин";
  • Spite перевели как "вредень".

Список можно продолжать еще очень долго. Еще одна проблема — переводили, видимо, разные люди. Например на карте область и Public Quest называется в евро-версии одинаково — Slayer's Demise. В русской версии область на карте называется "Гибель убийцы", а Открытое Задание - "Гибель мстителя". Это не единственный случай. Еще из проблем перевода - очень многие предметы почему-то пишутся в игре с маленькой буквы.

В дженерал чате мат, хейтспич и угрозы набить морду. Это, правда, стандартно для русскоязычных комьюнити, странно только что ГМы не реагируют совершенно. Процент криворуких игроков не больше, а то и меньше чем на европе. Раздражают идиотские ники, поскольку когда ты идешь в одной партии с вичхантершей Сексапилкой, айронбрейкером Хреноломом и шэдоувориром Мегаэльфом, это несколько стыдно, что ли.

Но при всем при этом игра, почему-то, радует. На европе я могла общаться спокойно, но одна проблема - я не умею печатать слепым методом по-английски. А это и в RvR и в PvE достаточно сильно мешает. Ну и игроки ж все же свои, родные. Паразиты эдакие.

Fallout 3

Oct. 30th, 2008 08:22 pm
artesia: (Default)
Это, конечно, не Фоллаут три, на который мы надеялись. Но это лучше чем Фоллаут 3, которого мы ожидали.

Oblivion

Jun. 22nd, 2008 12:52 pm
artesia: (Default)
Пока прогрессивное человечество готовилось к просмотру матча, смотрело матч, орало РАССЕЯ РАССЕЯ, пило горячительные напитки, дудело в клаксоны и мешало другой части человечества жить, я устанавливала Обливион. С ногой у меня до сих пор все весело, поэтому вынуждена сидеть в квартире. Чтобы отвлечся от мрачных мыслей, решила начать жестокий мозговой секс с модами к этой игре. Сначала с удивлением узнала, что только баланс-модов написали уже на два гига, потом с меньшим удивлением узнала, что каждый правит что-то свое, а вместе не работают. К счастью, я где-то прочитала про существование FCOM: Convergence — мода, который собирает воедино несколько хороших дополнений, без него с друг другом несовместимых1.

Все конечно прекрасно, но установка его - это нечто. Правда часто отвлекалась, но этот процесс у меня занял весь день. Это, правда, учитывая время скачивания самих модов. Но в итоге я героически собрала bashed patch, Обливион даже не упал и вроде бегает. Правда я уже забыла, насколько там уродливые рожи у женских персонажей. Даже установка Exnem Female EyeCandy Body и текстур высокого разрешения к нему ситуацию исправили только частично. Если раньше моя данмерка была похожа на Ксению Cобчак, то теперь это просто немного симпатичная девушка. И это после двух часов возни с ползунками. Голов конечно понаклепали много, и красивых в том числе, но, во-первых, большинство - Lineage-стайл, который я ненавижу, а во-вторых — играть с ними можно только кастом-расой, поскольку генережка неписей одной с твоей расы зависит от стандартной модели головы. Я вот слишком люблю местных дарков, чтобы играть каким-то мистик эльфом.

 Пойду играть дальше, надеюсь только что багов и падений будет немного.
1Такие моды, например, как Obscuro Oblivion Overhaul, Martigen's Monster Mod, Francesco's Leveled Creatures-Items и другие.

Mass Effect

Jun. 9th, 2008 08:43 pm
artesia: (Default)
Я прошла Mass Effect.  Игра — великолепная. Несмотря на то, что шутерная  часть слабовата, несмотря на то, что ролевой системе недостает глубины, игра потрясающая. Я играла часть пятницы, половину субботы и все воскресенье, и вот сегодня закончила, исследовав почти все планеты и сделав большинство побочных квестов. В последний раз я так заигрывалась в KotOR 2, но там, как все помнят, Obsidian не справились с финалом. Здесь же ничего такого нет, финал отличный. Игра получилась очень красивой, кинематографичной. Мир проработанный и затягивает. Создается даже ощущение, что ты находишься в высокобюджетном фантастическом телесериале, типа Вавилон 5.

Отличная озвучка, прекрасные диалоги и описания. Сценаристы превзошли самих себя, даже трудно поверить, что эти же люди писали сюжет KotOR 1. Конечно соотношение парагон/ренегат, которое тут за элаймент, подано немного прямолинейно, но это вполне вписывается в жанр. Кроме того, я давно я не встречала игр, где приходится делать такой тяжелый моральный выбор.

Помня о сравнительно недавнем скандале с постельной сценой, была удивлена, когда да нее все же дошла. Все очень культурно, прилично и вполне со вкусом. Укрепилась во мнении, что американцам, которые устроили скандал, вместо Масс Эффекта подсунули какой-нибудь японский порно-симулятор, а вместо мозга я уж и не знаю что.

Если вы еще не играли, то очень советую. Единственная проблема - это качество русского перевода, оно жуткое. И это если выражаться мягко. Но если хорошо различать на слух английский и не читать субтитры, то жить можно.
artesia: (Default)
King's Bounty: The Legend - отличная игра. Очень затягивает. Катаури - молодцы.
artesia: (Default)
Прошла Planescape: Torment. Я могла бы часами петь хвалебные песни, но не буду. Скажу только, что это моя любимая игра. И она не устаревает. Сейчас пойду инсталить Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura.
artesia: (Default)
В выходные прошла Fallout 2 c Restoration Project'ом. Все бы хорошо, но концовка толи из-за него, толи еще почему идет на режиме убыстренной перемотки. Картинка и текст на экране секунды три, потом следующая. Это несколько испортило впечатление. Зато наконец-то добилась хороших концовок почти для всех.

Как только прошла - решила перепройти Planescape: Torment, чем сейчас и занимаюсь. Честно говоря, я боялась, что он потеряет часть своего очарования. Но нет, скорее даже наоборот. Прекрасен как всегда.

Как пройду - на повестке дня станет Arcanum. (в сторону) Все равно со здоровьем все плохо, с погодой тоже, гулять не с кем, так что.
artesia: (Default)
Наконец прошла игру. Честно говоря, не ожидала от поляков хорошего качества, поэтому была приятно удивлена.
Впечатления от игры )
artesia: (Default)
Весь вечер пыталась найти в продаже "Ведьмака". Который, по радостным и бравурным сообщениям, выходит у нас аж на два дня раньше, чем на западе. И что же? В магазине "Эльдорадо" мне заявили, что его к ним не завезли и не завезут наверное. В остальных магазинах еще смешнее, "А он разве вышел? О_О"" и "А эт чо такое ваще?" соответственно.

Тем временем пираты, что характерно, успели сломать европейку. На мой взгляд, при таком подходе к бизнесу, наши лицензии спасает только то, что часть народа не знает английского. И слишком ленива, или, наоборот, занята, чтобы его выучить.
artesia: (Default)
Прошла Биошок. Несмотря на консольные заморочки, будки-воскресалки и некоторые огрехи дизайна, игра все же прекрасная. Музыка отлично соответствует атмосфере. Даже мелкие детали типа плакатов и прочего выполнены со вкусом и тщанием. Для шутера сюжет на десять баллов из пяти, несмотря на некоторую предсказуемость.

Не понравилось чрезмерная заскриптованность и рельсовость уровней. Могли бы еще побольше реплик написать младшим сестрам, и пригласить хотя бы трех разных актрис на озвучку. Но это не фатальные огрехи, в любом случае.

И концовка. Пускай она не содержит неожиданных поворотов сюжета, но насколько ж качественно сделана. Несмотря на кажущуюся простоту, она очень эмоционально насыщенная. Уж простите за такую штампованную фразу, и вообще эмо все связанное с эмоциями опошлили, но вот ведь. It made me warm and fuzzy inside. Что давно уже играм не удавалось.

Profile

artesia: (Default)
artesia

April 2011

S M T W T F S
     12
34567 89
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 02:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios